| ` | |
|
|
| ` | |
| Übersicht Contents: | |
| Flagge Flag: | ||
|
||
| historische Flaggen historical Flags: |
| Die heutige Flagge von Lesotho wurde nach Informationen von Wikipedia.de anlässlich des 40. Jahrestages der Unabhängigkeit am 04.10.2006 angenommen. Die Flagge zeigt drei waagererechte Streifen in Blau, Weiß und Grün, wobei der weiße Mittelstreifen ein wenig verbreitert ist. In seiner Mitte ist ein schwarzer Basuto-Hut platziert. Die drei Farben der Flagge beziehen sich (wie in der 19872006 verwendeten Flagge) auf den nationalen Wahlspruch ("Frieden, Regen, Wohlstand"), Weiß steht für Frieden, Blau für den Regen und Grün für die Fruchtbarkeit des Landes und den Wohlstand. | The todays flag of Lesotho
was by informations of Wikipedia.de adoped on the occasion of the 40th
anniversary of the independence on the 4th of October in 2006. The flag shows three horizontal stripes in blue, white and green, however the white middle stripe is widen a little bit. In its middle is placed a black Basuto hat. The three colours of the flag refer (like in the 19872006 used flag) to the national motto ("peace, rain, prosperity "), white stands for peace, blue for rain and green for the fruitfulness of the country and the prosperity. |
| Als britisches Protektorat hatte Basutoland, wie Lesotho damals hieß, eigentlich keine eigene Flagge. Es musste der britische Union Jack verwendet werden. Angeblich wurde aber schon ab 1884 inoffiziell ein Blue Ensign als Nationalflagge verwendet. Er soll das Badge des Landes einen grünen Schild mit einem goldenen Wollfließ, zwei goldenen Getreidegarben und einem Krokodil darauf in der Mitte einer weißen Scheibe im fliegenden Ende der Flagge gezeigt haben. | As a British protectorate Basuto
Land how Lesotho was named at that time really never had an own flag. There
was to use the British Union Jack. Pretended there was already unofficially in use since 1884 a Blue Ensign as national flag. It should have shown the badge of the country a green shield with a golden wool-wad, two golden wheat sheafs and a crocodile on it in the middle of a white disk in the flying end of that flag. |
| Die im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit am 04.10.1966 angenommene und bis 1987 gültige Flagge zeigte die vier Farben der damals herrschenden Nationalpartei (BNP): Blau, Rot und Grün, mit einem weißen Basuto-Hut im blauen Feld. | The in context with the
independence on the 4th of October in 1966 adoped and until 1987 valid flag showed the
four colours of the at that time governing National Party (BNP): Blue, red and green with a white Basuto cap in the blue field. |
| Die zwischen dem 19.01.1987 und dem 04.10.2006 verwendete Flagge war diagonal gestreift. Sie zeigte ein weißes Feld oben links, und ein grünes Feld unten rechts, getrennt von einem blauen Streifen entlang der Diagonalen. Im weißen Feld befand sich ein brauner Schild mit Waffen, das Landeswappen in stilisierter Form. Die drei Farben der Flagge bezogen sich (wie in der heutigen Flagge) auf den nationalen Wahlspruch ("Frieden, Regen, Wohlstand"), Weiß steht für Frieden, Blau für den Regen und Grün für die Fruchtbarkeit des Landes und den Wohlstand. Der Schild im Obereck der Flagge symbolisierte, wie im Wappen, die Verteidigungsbereitschaft des Landes. Diese Flagge wurde am 19.01.1987 erstmals gehisst. | The between the 19th of January
1987 and the 4th of October 2006 used flag was diagonally striped. It showed a white field
to the left above and a green field on the right below, separated by a blue stripe along
the diagonal. In the white field was positioned a brown shield with arms, the coat of arms in a stylized form. The three colours of the flag refered (like in the today's flag) to the national motto ("peace, rain, wealth"), white stands for peace, blue for the rain and green for the fruitfulness of the country and the wealth. The shield in the upper staff quadrant of the flag symbolizes like in the coat of arms the readiness for defence of the country. This flag was hoisted for the first time on 19th of January in 1987. |
| Wappen Coat of Arms: | ||
|
||
| Das Staatswappen wurde anlässlich der Unabhängigkeit am 04.10.1966 eingeführt. Es zeigt auf einem Basuto-Schild ein Krokodil, das Symbol der Dynastie und des wichtigsten Stammes von Lesotho. Hinter dem Schild zwei gekreuzte Waffen des 19. Jahrhunderts. Die Schildhalter sind zwei Basuto-Pferde. Das Postament des Wappens ist der Berggipfel des "Nationalberges" Thababosiu. Im Vordergrund, auf einem goldenen Band der Wahlspruch der Monarchie in der Sprache Sesotho und in roten Buchstaben: "Khotso, Pula, Nala" => "Frieden, Regen, Wohlstand". | The coat of arms was adoped on
the occasion of the independence on 4th of October on 1966. It shows on a Basuto Shield a
crocodile, the symbol of the dynasty and of the primary tribe of Lesotho. Behind the
shield two crossed arms of the 19th century. The shield holders are two Basuto horses. The
cantilever of the coat of arms is the peak of the "national mountain"
Thababosiu. In the foreground om a golden banner the motto of the monarchy in Sesotho language and in red letters: "Khotso, Pula, Nala" => "Peace, Rain, Wealth". |
| Zahlen und Fakten Numbers and Facts: | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1820 · der Zulu-König Tschaka erobert
Südafrika, Flucht der Bantuvölker, Entstehung des Basuto-Königreichs in den Bergen von
Südafrika 1868 · das Basuto-Königreich bittet Großbritannien um Schutz vor den sich ausbreitenden Buren (die weißen Buren siedelten seit 1652 in Südafrika, und waren seit 1806 in langen Zügen auf der Flucht vor dem sich ununterbrochen ausbreitenden Britischen Kolonialsystem => Burenrepubliken), Großbritannien errichet das Protektorat Basutoland 1871 · Basutoland wird der Britischen Kapkolonie angeschlossen 1884 · nach Aufständen wird Basutoland wieder aus der Britischen Kapkolonie ausgegliedert, und direkt der Verwaltung des Britischen Kolonialamts unterstellt 1958 · Verfassung 1960 · erste Parlamentswahlen 1964 · Südafrika erhebt Anspruch auf Basutoland für die Zeit nach dessen bevorstehender Unabhängigkeit 15.05.1964 · neue Verfassung, innere Selbstverwaltung 1965 · Parlamentswahlen 04.10.1966 · Unabhängigkeit als Königreich Lesotho 1967 · Verfassungsreform, die Rechte des Königs werden eingeschränkt 1970 · Verfassung außer Kraft, Parteienverbot, Errichtung einer Präsidialdiktatur 1974 · Aufstand 1980 · militärische Aktionen Südafrikas in Lesotho gegen den ANC 1986 · Militärputsch 1991 · Parteienverbot aufgehoben 1993 · Ende der Militärdiktatur, Parlamentswahlen, neue Verfassung 1998 · Parlamentswahlen, Massendemonstrationen, Putschversuch des Militärs, Einmarsch von Truppen aus Botswana und Südafrika 1999 · die Truppen aus Botswana und Südafrika ziehen wieder ab |
| ` |
| ` |
| 1820 · the Zulu-King Tshaka conquers
South Africa, escape of the Bantu nations, nascence of the Basuto-Kingdom in the mountains
of South Africa 1868 · the Basuto-Kingdom begs Great Britain for protection against the unfurling Boers (the white Boers settle since 1652 in South Africa, and have been in escape since 1806 in long trails from the continuous extending of the British colonial system => Boer Republics), Great Britain establishs the Protectorate of Basuto Land 1871 · Basuto Land becomes incorporated to the British Cape Colony 1884 · after riotings Basuto Land becomes excorporated out of the British Cape Colony, and subordinated directly under the administration of the British Colonial Office 1958 · constitution 1960 · initial elections of parliament 1964 · South Africa claimes Basuto Land for the time after its upcoming independence 15th of may 1964 · new constitution, internal self government 1965 · elections of parliament 4th of October 1966 · independence as Kingdom of Lesotho 1967 · reform of constitution, the rights of the King become restricted 1970 · constitution out of force, interdiction of parties, establishment of a presidial dictatorship 1974 · uprising 1980 · military campaigns of South Africa in Lesotho against the ANC 1986 · military coup d'état 1991 · stop of the interdiction of parties 1993 · end of the military dictatorship, elections of parliament, new constitution 1998 · elections of parliament, mass demonstrations, attempt to putsch by the armed forces, invasion of troops from Botsuana and South Africa 1999 · withdrawal of the troops from Botswana and South Africa |
| Mit
freundlicher Untersützung von: Kindly supported by: |
Werner Lein |