| ` | |
|
|
| ` | |
| Übersicht Contents: | |
| Flaggen Flags: |
| historische Flaggen historical Flags: |
| Die Flagge der Niederländischen Antillen wurde 1959 erstmals gehisst. Sie zeigt wie die Flagge der Niederlande selbst zwei Streifen in Rot und Blau auf Weiß, jedoch über Kreuz angeordnet. Blau steht hier für die Karibische See. Die fünf weißen fünfzackigen Sterne stehen für die fünf Inseln, welche zu den Niederländischen Antillen gehören. Im Zusammenhang mit der Trennung der Insel Aruba von den Niederländischen Antillen musste bereits am 01.01.1986 ein sechster Stern erntfernt werden. | The flag of the Netherlands
Antilles was hoisted for the first time in 1959. It shows like the flag of
the Netherlands itself two stripes in red and blue on white ground, but placed
crosswise. Blue stands here for the Caribbean Sea. The five white five-pointed stars stand
for the five islands which belong to the Netherlands Antilles. In occasion of the separation of Aruba Island from the Netherlands Antilles they had to remove one sixth star already on the 1st of January in 1986. |
| Wappen Coat of Arms: | ||
|
||
| Das Wappen der Niederländischen Antillen zeigte einen rot umrandeten goldenen Schild mit fünf blauen fünfzackigen Sternen, darüber die niederländische Krone. Das goldene Schriftband unter dem Schild zeigte das Motto "LIBERTATE UNANIMUS" => "EIMÜTIG IN DER FREIHEIT". Die Farben Gelb (Gold) und Rot gehen wahrscheinlich auf die früheren spanischen Herren der Inseln zurück. Die fünf Sterne stehen für die fünf Inseln, die zu den Niederländischen Antillen gehören. Zusammenhang mit der Trennung der Insel Aruba von den Niederländischen Antillen musste bereits am 01.01.1986 ein sechster Stern erntfernt werden. | The coat of arms of the
Netherlands Antilles showed a red bordered golden shield with five blue five-pointed
stars, above the Dutch crown. The golden banner below the shield showed the motto "LIBERTATE UNANIMUS" => "UNANIMOUS IN FREEDOM". The colours yellow (gold) and red have its roots probably in the former Spanish lords of the islands. The five stars stand for the five islands which belong to the Netherlands Antilles. In occasion of the separation of Aruba Island from the Netherlands Antilles they had to remove one sixth star already on the 1st of January in 1986. ` |
| Zahlen und Fakten Numbers and Facts: | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1499 · Entdeckung der Insel Curaçao 1527 · Spanien nimmt die Inseln in Besitz 1634 · Beginn der niederländischen Kolonisierung, jedoch häufige Wechel zwischen niederländischem und britischem Besitz 1816 · der niederländische Besitz der Inseln wird vertraglich bestätigt 1951 · die Niederländischen Antillen erhalten innere Autonomie 1981 · die Insel Aruba fordert erstmals mehr Autonomie innerhalb der Niederländischen Antillen 1986 · die Insel Aruba verlässt den Verbund der Niederländischen Antillen weitestgehend 10.10.2010 · die Niederländischen Antillen werden administrativ aufgelöst Curaçao und Sint Maarten werden autonome Länder innerhalb der Niederlande (wie schon Aruba 1987), Bonaire, Sint Eustatius und Saba werden Besondere Gemeinden der Niederlande, die jedoch zu keiner Provinz gehören |
| ` |
| ` |
| 1499 · discovery of Curaçao Island 1527 · Spain appropriates the islands 1634 · begin of the Dutch colonization, but frequent changes between Dutch and British ownership 1816 · the Dutch ownership of the islands becomes confirmed contractually 1951 · the Netherlands Antilles get internal autonomy 1981 · Aruba Island demands for the first time for more autonomy within the Netherlands Antilles 1986 · Aruba Island leaves the association of the Netherlands Antilles most appreciably 10th of October 2010 · Netherlands Antilles become dissolved administratively Curaçao and Sint Maarten become an autonomous country within the Netherlands (like Aruba in 1987), Bonaire, Sint Eustatius and Saba become special municipalities of the Netherlands, but don't belong to any province |
| Als die Spanier die vielen Inseln der Kleinen Antillen entdeckten, gaben sie ihnen den Namen "Islas Inútiles", was "Nutzlose Inseln" bedeutet. Aus den "Inútiles" wurden mit der Zeit die "Antilles". | As the Spaniards discovered the lots of small islands of the Lesser Antilles they named them "Islas Inútiles" what means "Useless Islands". In the course of times the "Inútiles" became the "Antilles". |