Taiwan

  • Taiwan (Republik China)
  • präsidiale Republik
  • Eigenbezeichnung: Zhonghuá Minguó
  • Taiwan (Republic of China)
  • presidial republic
  • own name: Zhonghuá Minguó
Übersicht – Contents:

 

Politischer Status: Political Status:
Der auf der Insel Taiwan gelegene Staat heißt amtlich "Republik China", manchmal auch kurz "Nationalchina" genannt. Die "Volksrepublik China" auf dem Festland beansprucht die Insel Taiwan und sieht sie als "abtrünnige Provinz". Die "Republik China" sieht sich als einzig legitimes China, weil hier die Republik China vor der Eroberung durch die Kommunisten weiterbesteht. Die "Republik China" beansprucht die "Volksrepublik China", die Mongolei, Teile Russlands, Indiens, Burmas, Bhutans, Tadschikistans, Pakistans und Afghanistans, sowie eine japanische Inselgruppe. Die "Republik China" ist derzeit nur noch von ca. 13 Staaten anerkannt, der Rest der Welt pflegt diplomatische Kontakte zur auf dem Festland gelegenen kommunistischen "Volksrepublik China". Der Staat "Republik China" wird oft einfach "Taiwan" genannt, um diplomatische Verwicklungen zu vermeiden. Es gibt Bestrebungen auf Taiwan sich von dem Status "China" zu trennen, und quasi eine unabhängige "Republik Taiwan" anzustreben, womit offiziell zwei chinesische Staaten existieren würden. The state located on the island of Taiwan is officially called the "Republic of China", sometimes also called "National China" for short. The "People's Republic of China" on the mainland claims the island of Taiwan and sees it as a "breakaway province". The "Republic of China" sees itself as the only legitimate China because the Republic of China continued to exist here before it was conquered by the communists. The "Republic of China" claims the "People's Republic of China", Mongolia, parts of Russia, India, Burma, Bhutan, Tajikistan, Pakistan and Afghanistan, as well as a Japanese archipelago. The "Republic of China" is currently only recognized by around 13 states; the rest of the world maintains diplomatic contacts with the communist "People's Republic of China" on the mainland. The state "Republic of China" is often simply called "Taiwan" to avoid diplomatic complications. There are efforts on Taiwan to separate itself from the status of "China" and to strive for an independent "Republic of Taiwan", which would officially mean that two Chinese states would exist.
hoch/up

 

Flaggen – Flags:

Flagge Fahne flag Nationalflagge Staatsflagge Handelsflagge national civil merchant state flag Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. National-, Staats- und Handelsflagge
– national, state and merchant flag,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne flag Gösch naval jack Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. Gösch
– naval jack,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (EN)

Flagge Fahne flag Armee Heer Army Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. Flagge der Armee
– flag of the Army,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3 (3:4, 7:8),
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne flag Regierungsvertreter High Government Officials Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. Flagge für hohe Regierungsvertreter
– flag for High Government Officials,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne flag Finanzminister Minister of Finance Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. Flagge des Finanzministers
– flag of the Minister of Finance,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3 (3:4),
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

hoch/up

 

historische Flaggen – historical Flags:

Flagge Fahne flag Kaiserreich China Empire of China Nationalflagge Handelsflagge national merchant flag bis/to 1895,
Die Insel Taiwan gehört zu China
– Taiwan Island belongs to China,
Quelle/Source nach/by: Flags of the World, !Original:清朝政府Vector: Sodacan, Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Republik Taiwan Republic of Taiwan Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. 1895,
Flagge der "Republik Taiwan"
– flag of the "Republic of Taiwan",
Seitenverhältnis – ratio = 6:7,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World


Flagge Fahne flag Japan 1895–1945,
Die Insel Taiwan gehört zu Japan
– Taiwan Island belongs to Japan,
Seitenverhältnis – ratio = 7:10,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (EN)


Flagge Fahne flag Präsident President Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. 1929–1986,
Flagge des Präsidenten
– flag of the President,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne flag Vizepräsident Vice President Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. 1947–1985,
Flagge des Vizepräsidenten
– flag of the Vice President,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne flag Handelsflagge merchant civil flag Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. 1929–1966,
Handelsflagge
– merchant flag,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World


Flagge Fahne flag Wasserpolizei Water Police Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. 1929–1949,
Flagge der Wasserpolizei
– flag of the Water Police,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World


Flagge Fahne flag Salzverwaltung flag of the Salt Administration Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. 1929–1949,
Flagge der Salzverwaltung
– flag of the Salt Administration,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World


Flagge Fahne flag Zollflagge Customs flag Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. 1931–1976,
Zollflagge
– Customs flag,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World


hoch/up

 

Bedeutung/Ursprung der Flagge: Meaning/Origin of the Flag:
Die Flagge Taiwans ist eigentlich die Flagge der Republik China, die im Jahr 1912 als Marineflagge eingeführt wurde. Offiziell eingeführt wurde sie als chinesische Nationalflagge am 28.10.1928. Sie zeigt ein rotes Grundtuch, und trägt im blauen Obereck eine weiße zwölfstrahlige Sonne (Symbol der Guomintang-Partei). Rot ist die Nationalfarbe der Han-Chinesen, Blau symbolisiert Recht, Gleichheit und Gerechtigkeit, Weiß steht für Zusammengehörigkeit, Brüderlichkeit und Offenheit. Die Sonne symbolisiert die zwölf Doppelstunden des Tages und den Fortschritt.

Schon im Jahr 1895 hatte sich eine Reformbewegung organisiert, die chinesische Regenerationsgesellschaft. Die Flagge dieser Organisation war einfarbig blau, mit einer weißen zwölfstrahligen Sonne in der Mitte. Im Jahre 1912 wurde die nationalrepublikanische Guomindang-Partei gegründet. Die Guomindang wählten sich eine einfarbige rote Flagge mit der blauen Flagge der Regenerationsgesellschaft in der Oberecke. Die gleiche Flagge wurde schon im gleichen Jahr als chinesische Marineflagge eingeführt. In einem langen Bürgerkrieg konten sich die Guomindang im Jahre 1928 letzlich durchsetzen. Die Flagge der Guomindang wurde zur neuen Nationalflagge von China. 1937 kam es zum zweiten chinesisch-japanischen Krieg der bis 1945 andauerte. Im folgenden Bürgerkrieg, der bis 1949 dauerte, setzten sich die Kommunisten gegen die Guomindang durch und gründeten die Volksrepublik China. Die Guomindang konnten sich nach Taiwan retten, jetzt das Restgebiet der Republik China, so dass deren Flaggen auf Taiwan noch immer verwendet werden.

Aussehen und Farben der Flagge der Republik China (Taiwan) sind festgelegt in den Artikeln 3, 4 und 5 des Dekrets Nr. 47 der Nationalregierung vom 19. Dezember 1928. Es ist anzunhemen, das damals noch keine Spezifikationen in Richtung der Farbtöne vorgenommen worden sind. Insofern sind sie wahrscheinlich nicht definiert. Jedoch wurden, wie sich auf der Webseite 'Flags of the World' finden lässt, zu den Olympischen Spielen 2012 in London von Seiten Taiwans Farbwerte zur Verfügung gestellt, um die Flaggen zu Olypiade in korrekten Farben dazustellen. Es wurden folgende Farbtöne definiert: Blau = Pantone 2748, Hellblau = Pantone 3005, Rot = Pantone 485, Rosa = Pantone 192, Gelb = Pantone 137, Grün = Pantone 355.

Die meisten Sonderflaggen wurden im Zeitraum 1949 bis 1966 abgeschafft. So zuletzt die Handelsflagge mit den gelben Zickzacklinien. In der zugehörigen Anordnung hieß es, dass während der "Periode der Mobilmachung für die Niederschlagung der kommunistischen Rebellion" die Handelsflagge durch die Nationalflagge ersetzt werden soll. Die Handelsflagge war somit abgeschafft, obwohl die "Periode der Mobilmachung" 1991 für beendet erklärt worden war.
The flag of Taiwan is actually the flag of the Republic of China, which was introduced in 1912 as a naval flag. It was officially adopted as the Chinese national flag on 28th of October in 1928, with a red ground bunting and a white twelve-pointed sun (symbol of the Guomintang Party) in the blue upper corner.

Red is the national colour of the Han Chinese, blue symbolises law, equality and justice, white stands for togetherness, brotherhood and openness. The sun symbolises the twelve double hours of the day and progress.

A reform movement, the Chinese Regeneration Society, had already been organised in 1895. The flag of this organisation was plain blue with a white twelve-pointed sun in the middle. In 1912, the National Republican Guomindang Party was founded. The Guomindang chose a single-coloured red flag with the blue flag of the Regeneration Society in the upper corner. The same flag was introduced as the Chinese naval flag in the same year.

In a long civil war, the Guomindang finally prevailed in 1928. The Guomindang flag became the new national flag of China. The second Sino-Japanese War broke out in 1937 and lasted until 1945. In the following civil war, which lasted until 1949, the Communists prevailed against the Guomindang and founded the People's Republic of China.

The Guomindang were able to escape to Taiwan, now the remaining territory of the Republic of China, so that its flags are still used on Taiwan.

The appearance and colours of the flag of the Republic of China (Taiwan) are laid down in Articles 3, 4 and 5 of Decree No. 47 of the National Government of 19 December 1928. It must be assumed that no specifications were made at that time regarding the colour tones. In this respect, they are probably not defined.

However, as can be found on the website 'Flags of the World', Taiwan provided colour values for the 2012 Olympic Games in London in order to display the flags for the Olympics in the correct colours.

The following colours were defined: Blue = Pantone 2748, light blue = Pantone 3005, red = Pantone 485, pink = Pantone 192, yellow = Pantone 137, green = Pantone 355.

Most of the special flags were abolished between 1949 and 1966. The last of these was the merchant flag with the yellow zigzag lines. The corresponding order stated that during the "period of mobilisation for the suppression of the communist rebellion", the merchant flag was to be replaced by the national flag.

The merchant flag was thus abolished, although the "period of mobilisation" had been declared over in 1991.
Quelle/Source: Flags of the World, Wikipedia (EN), Die Welt der Flaggen, Flaggen Wappen Hymnen, Nationalflaggen der Welt, Flaggen und Wappen der Welt
hoch/up

 

Die Vier-Herzen-Flagge – The four-hearted flag:
Die Republik China (Taiwan) und die Volksrepublik China versuchen beide immer noch sich selbst als das einzige "China" darzustellen, was dazu geführt hat, das ein Staat nur Beziehungen zu einem China unterhalten kann, entweder zur Volksrepublik oder zur Republik. Es gibt Überlegungen und politische Kräfte auf Taiwan die eine Abkehr von dieser Ein-China-Politik und ein unabhängiges Taiwan fordern. Für diesen Staat wurde 1996 folgende Flagge vorgeschlagen: The Republic of China (Taiwan) and the People's Republic of China are both still trying to portray themselves as the only "China", which has led to a situation where a state can only have relations with one China, either the People's Republic or the Republic. There are considerations and political forces on Taiwan calling for a departure from this one-China policy and for an independent Taiwan. The following flag was proposed for this state in 1996:
Flagge Fahne flag Taiwan Taïwan T'ai-wan 1996,
Flagge eines von China unabhängigen Taiwan
– flag of a from China independent Taiwan,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (DE)

Die Farbe Grün symbolisiert die natürliche Schönheit der Insel und die Notwendigkeit, die Umwelt zu schützen, die weiße Farbe steht für die ursprüngliche Reinheit der Menschen auf der Insel und den Wunsch, diese natürliche Schönheit zu erhalten. Das Symbol in der Mitte stellt vier Herzen in Harmonie dar, die für die vier Bevölkerungsgruppen der Insel stehen: Aborigines, Hakka, Min-nan Taiwanesen und Festlandbewohner. The green color symbolizes the natural beauty of the island and the need to protect the environment, the white color represents the original purity of the people on the island, and the desire to preserve this natural beauty.

The symbol in the middle depicts four hearts in harmony, representing the four population groups on the island: Aborigines, Hakka, Min-nan Taiwanese, and Mainlanders.
Quelle/Source: taiwandc.org
hoch/up

 

Wappen – Coat of Arms:

Wappen coat of arms Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. Wappen von Taiwan (Republik China)
– coat of arms of Taiwan (Republic of China),
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (DE)
hoch/up

 

Bedeutung/Ursprung des Wappens: Meaning/Origin of the Coat of Arms:
Das Staatswappen ist das 1895 eingeführte Emblem der Chinesischen Regenerationsgesellschaft, der späteren Guomintang-Partei, eine zwölfstrahlige weiße Sonne auf blauem Grund. Sie symbolisiert die zwölf Doppelstunden des Tages und den Fortschritt. The coat of arms of the state is the in 1895 introduced emblem of the Chinese Regeneration Society, the later Guomintang Party, a twelve-pointed white sun on blue ground.
It symbolizes the twelve double-hours of the day and the progress.
Quelle/Source: Flaggen Wappen Hymnen
hoch/up

 

Flugzeugkokarde – aircraft roundel:

Flugzeugkokarde Kokarde aircraft roundel Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. seit/since 1991,
Flugzeugkokarde
– aircraft roundel
Quelle/Source, nach/by Wikipedia (EN)
Flugzeugkokarde Kokarde aircraft roundel Taiwan Republik China Republic of China Taïwan République de Chine T'ai-wan ROC R.O.C. 1928–1991,
Flugzeugkokarde
– aircraft roundel
Quelle/Source, nach/by Wikipedia (EN)
hoch/up

 

Landkarte – Map:

Lage – Position:

Quelle/Source: CIA World Factbook

Landkarte des Landes – Map of the Country:

Quelle/Source: CIA World Factbook

hoch/up

 

Zahlen und Fakten – Numbers and Facts:
  • Fläche:
    36.179 km²
    (die Insel Taiwan, dazu die Inselgruppen: Dongsha Qundao, Quemoy [Jinmen], Wu Chiu Ju, Matsu Dao, Penghu [Pescadoren], Lan Ju, Peng Chia Ju)
  • Area:
    13.969 square miles
    (Taiwan Island, further the archipelagos of: Dongsha Qundao, Quemoy [Yinmen], Wu Chiu Yu, Matsu Dao, Penghu [Pescadores], Lan Yu, Peng Chia Yu)
  • Einwohner:
    23.580.712 (2022),
    davon
    98 % Han-Chinesen (70 % Hokkien Min-nan, 14 % Hakka, 14 % Festlandchinesen),
    2 % Ureinwohner
  • Inhabitants:
    23.580.712 (2022),
    thereof
    98% Han Chinese (70 % Hokkien Min-nan, 14 % Hakka, 14 % Mainlanders),
    2% Natives
  • Religionen:
    43,8 % Shen (Chinesischer Volksglaube),
    21,2 % Buddhisten,
    15,5 % Daoisten,
    3,9 % Christen,
    0,3 % Moslems
  • Religions:
    43,8 % Shen (Chinese folk religion),
    21,2 % Buddhist,
    15,5 % Taoist,
    3,9 % Christian,
    0,3 % Muslim
  • Bevölkerungsdichte:
    652 Ew./km²
  • Density of Population:
    1.688 inh./sq.mi.
  • Hauptstadt:
    Taipeh (japanisch: Taihoku),
    2.669.639 Ew. (2018)
  • Capital:
    Taipei (Japanese: Taihoku),
    2.669.639 inh. (2018)
  • Amtssprache:
    Madarin-Chinesisch
  • official Language:
    Madarin-Chinese
  • sonstige Sprachen:
    Taiwan-Chinesisch,
    Hakka-Chinesisch,
    Hokkien-Chinesisch,
    Englisch,
    Sprachen der Ureinwohner
  • other Languages:
    Taiwan-Chinese,
    Hakka-Chinese,
    Hokkien-Chinese,
    English,
    Languages of the Natives
  • Währung:
    Neuer Taiwan-Dollar (TWD, NTD, NT$)
    = 10 Jiao = 100 Fen (Cents)
  • Currency:
    New Taiwan Dollar (TWD, NTD, NT$)
    = 10 Jiao = 100 Fen (Cents)
  • Zeitzone:
    MEZ + 7 h
  • Time Zone:
    GMT + 8 h
Quelle/Source: Wikipedia (D)
hoch/up

 

Geschichte:
Frühzeit · Besiedlung Taiwans aus Südasien, von Taiwan aus Kolonisierung Polynesiens
12. Jahrhundert · erste chinesische Besiedlung
1517 · (nach anderen Quellen 1583 oder auch 1590) Entdeckung durch portugiesische Seefahrer, für einige Jahre Betrieb einer portugiesischen Handelsbasis
17. Jahrhundert · massive chinesische Besiedlung
1620 · Errichtung der niederländischen Handelsbasis Fort Zeelandia im Süden der Insel, Kolonisierung der Insel
1626 · Errichtung der spanischen Handelsbasis San Sebastian im Norden der Insel
1641 · Vertreibung der Spanier durch die Niederländer
1661 · Eroberung durch Chinesische Truppen der Ming-Dynastie
1662 · Vertreibung der Niederländer durch die Chinesen
1683 · Eroberung durch die Mandschuren (spätere Mandschu-Dynastie in China), zur Provinz Fujian
1885 · Taiwan wird eine eigene Provinz Chinas
1894–1895 · Chinesisch-Japanischer Krieg
1895 · China tritt Taiwan an Japan ab, Proklamation der Demokratischen Nation Taiwan (Republik Taiwan), von Japan unterdrückt
1911 · Revolution in China, Sturz der Mandschu-Dynastie
1916–1928 · Bürgerkrieg in China
10.10.1928 · Sieg der Guomindang-Partei, Proklamation der Chinesischen Nationalregierung unter Chiang Kai-Shek (Jiang Jieshi)
1937–1945 · Chinesisch-Japanischer Krieg, Japan besetzt große Teile Chinas bis 1945
1945 · Japan muss Taiwan an China zurückgeben
1945–1949 · Krieg der Kommunisten gegen die Guomindang
1947 · Verhängung des Ausnahmezustands auf der Insel
1949 · die Guomindang gehen nach Taiwan
1950 · Chiang Kai-Shek wird Präsident von Taiwan (Republik China)
1975 · Tod von Chiang Kai-Shek
1987 · Aufhebung des Ausnahmezustands
1992 · Verfassungsänderung, Ende der Vormachtstellung der Guomindang-Partei
1996 · die Volksrepublik China lehnt die Unabhängigkeit Taiwans ab
2001 · erste Handelsbeziehungen mit der Volksrepublik China
2009 · weitere Annäherung an die Volksrepublik China
2016 · starke Verschlechterung der Beziehungen zur Volksrepublik China
hoch/up
History:
early times · settlement of Taiwan coming from Southern Asia, from Taiwan colonization of Polynesia
12th century · first Chinese settlement
1517 · (by other sources in 1583 or even in 1590) discovery by Portugese seafarers, for some years operation of a Portugese trading base
17th century · massive Chinese settlement
1620 · establishment of the Dutch trading base Fort Zeelandia in the south of the island, colonization of the island
1626 · establishment of the Spanish trading base San Sebastian in the north of the island
1641 · expulsion of the Spaniard by the Dutchmen
1661 · conquest by Chinese troops of the Ming dynasty
1662 · expulsion of the Dutchmen by the Chinese
1683 · conquest by the Manchou (later Manchou dynasty in China), to the province of Fujian
1885 · Taiwan becomes a separate province of China
1894–1895 · Chinese-Japanese War
1895 · China cedes Taiwan to Japan, proclamation of the Democratic Nation of Taiwan (Republic of Taiwan), suppressed by Japan
1911 · revolution in China, fall of the Manchou dynasty
1916–1928 · civil war in China
10th of October 1928 · victory of the Guomindang Party, Proclamation of the Chinese National Government under Chiang Kai-Shek (Yiang Yieshi)
1937–1945 · Chinese-Japanese War, Japan occupies large parts of China until 1945
1945 · Japan has to cede Taiwan back to China
1945–1949 · war of the communists against the Guomindang
1947 · infliction of the state of emergency on the island
1949 · the Guomindang goes to Taiwan
1950 · Chiang Kai-Shek becomes president of Taiwan (Republic of China)
1975 · death of Chiang Kai-Shek
1987 · repeal of the state of emergency
1992 · change of constitution, end of the supremacy of the Guomindang Party
1996 · the People’s Republic of China rejects the independence of Taiwan
2001 · first dealings with the People’s Republic of China
2009 · further rapprochement with the People's Republic of China
2016 · sharp deterioration in relations with the People's Republic of China
Quelle/Source: Atlas zur Geschichte, World Statesmen, Wikipedia (DE)
hoch/up

 

Ursprung des Landesnamens: Origin of the Country's Name:
"Taiwan" ist Chinesisch und heist "Große Bucht", wahrscheinlich eine Anspielung auf die vielen Buchten Insel. Als die Portugiesen die Insel entdeckten nannten sie sie "Ilha Formosa", was "Wunderschöne Insel" heißt. Der Name Formosa hat sich bis in die Neuzeit als Name für die Insel erhalten, wenngleich heute der Name "Taiwan" öfter verwendet wird. "Taiwan" is Chinese and means "Big Bay", probably a hint to the many bays of the island. As the Portugese discovered the island they named it "Ilha Formosa", what means "Beautiful Island". The name Formosa is preserved until the today's times as name for the island, but the name "Taiwan" is now oftener in use.
Quelle/Source: Handbuch der geographischen Namen
hoch/up

 

 

Zur Startseite hier klicken