| ` | |
|
|
| ` | |
| Übersicht Contents: | |
| Flaggen Flags: |
| Die Farben der Flagge der Provinz Westfalen, Weiß und Rot, haben ihre historischen Wurzeln im Wappen von Westfalen: Weißes Pferd auf rotem Grund. | The colours of the flag of the province Westfalia, white and red, have their historical roots in the coat of arms of Westfalia: white horse on red ground. |
| Das weiße Pferd ist das
"Sachsenross". Es geht auf das Stammesherzogtum Sachsen zurück, und wurde von
den Welfen übernommen, deren Symbol eigentlich ein goldener Löwe auf rotem Grund war. So
wurde es zum Wappentier des Königreichs Hannover (ab 1866 preußische Provinz Hannover),
der preußischen Provinz Westfalen und ab 1922 des Landes Braunschweig. In der BRD wird diese Tradition fortgesetzt, in dem jene Bundesländer der BRD, zu denen ehemals welfische Gebiete gehören, noch heute das weiße Pferd im Wappen haben: Niedersachsen und Nordrhein-Westfalen. |
The white horse is the "Saxons Ross". It has its roots in the Tribal-Duchy of Saxony and was later adoped from the Welfen-Dynasty. Their symbol was actually a golden lion on red ground. In this way became it the heraldic animal of the Kingdom of Hannover (since 1866 Prussian Province of Hannover), of the Prussian Province of Westfalia and since 1922 of the Country of Brunswick. This tradition is continued in the FRG at those federal countries to which formerly Welfian territories belong. In this way they have until today the white horse in their coats of arms: Lower Saxony and North-Rhine Westfalia. |
| Auf alten Wappendarstellungen (mindestens bis 1935) trägt das Sachsenross den Schweif immer nach oben gerichtet. Mit der Neugründung des Staates Hannover wurde nach dem Zweiten Weltkrieg mit dieser Tradition gebrochen, denn das Sachsenross trug auf dessen Flagge einen eher herabhängenden Schweif. Das wurde für das Land Niedersachsen dem Nachfolger des Staates Hannover beibehalten. Daher wird das Sachsenross in Westfalen, wo es den Schweif noch immer noch oben gerichtet trägt, als "Westfalenpferd" bezeichnet, im Gegensatz zum "Niedersachsenpferd". | In old reproductions of coats of
arms (at least until 1935) the Saxons Ross held its tail always upward. With the
new-creation of the State of Hannover was that tradition broken after the Second World
War, because the Saxons Ross held on its flag its tail downwards. That was continued in
the Country of Lower Saxony the successor of the State of Hannover. ` Because of that the Saxons Ross is called in Westfalia (wehre it holds the tail still upward) "Westfalia Horse", in contrast to the "Lower Saxony Horse". |
| Westfalen gehörte bis zum Jahre 1180 zum Einflussbereich der Welfen. | Westfalia belonged until 1180 to the zone of influence of the Welfen-Dynasty. |
| Volker Preuß | |
| Zahlen und Fakten Numbers and Facts: | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mit
freundlicher Untersützung von: Kindly supported by: |
A. Kortmann (D) |
| Die Bundesländer der BRD the federal countries of the FRG |
|
| Die Bundesländer des Deutschen
Reiches the federal countries of the German Empire |
|
| Die preußischen Provinzen the Prussian provinces |
